影片库
由加拿大山地自行车摄影师Derek Frankowski和电影人Ryan Gibb联手执导拍摄的纪录片《山地自行车之旅》,讲述着关于山地自行车及其文化的精彩故事,将为您奉上一部令人叹为观止的视觉饕餮盛宴。
Derek Frankowski与Ryan Gibb耗时三年时间,行走在壮阔的山间原野,利用春夏秋冬的XC路线越野骑行、稻田里BMX骑行、公路之旅等极为震撼的视觉之旅,展现着在自然环境中骑行与众不同的强大吸引力。本片使用4K超高画质摄像机进行拍摄,记录了山地车从创建到消逝的全过程,用充满张力的镜头捕捉着山地自行车独特魅力。众多世界顶级自行车运动选手也参与了本片的拍摄。
佛罗里达州威斯特礁以南九十哩处,座落着一个始终保持原貌的加勒比海岛国——古巴。
当其余的加勒比海岛屿在争取观光收入的竞赛中,将丰富的生态资源加以毒害或用作铺路,古巴大致仍处于停滞状态。无论是出于意外或计划,古巴仍是北半球最清净的环境之一,但目前面临重大抉择。许多人认为美国的禁令将会在未来几年内解除,美式消费主义与发展,可能会冲击这个国家。
本集节目将追随科学家与专家前往古巴最原始的环境,披露可能遭受的危害,还有这个群岛如何藉由野生动物与附近整个地区、甚至政治对手美国相连系。古巴接下来的变化可能影响世人。
From the creators of "Dreams of the Coral Sea" in 1999. Stunning film, which opens the depths of life and death of the Great Barrier Reef, Australia Ningaluu Reef and the Coral Reef Papua New Guinea. The award-winning, the famous filmmaker David Hannan worked for 7 years to create this magical video evidence of the extraordinary underwater world. Music composer Tania Rose. You will see thousands of marine species coral reef in the movement.
After many years dedicated to filming and editing in glorious High Definition, David Hannan's new underwater masterpiece is coming out now.
Over 84 extraordinary minutes, Coral Sea Dreaming – Awaken enters into the very heart of life – and death – on a coral reef. It is a story that spans 500 million years and stars some of the most exotic and wondrous marine creatures on earth. Coral is the planets greatest natural architect, and coral reefs boast the highest biodiversity of any ecosystem.
Emmy Award-winning cinematographer David Hannan has filmed for 7 years to create this magnificent testimony to our extraordinary undersea world, set to an original score by Tania Rose. We meet thousands of reef inhabitants, from ancient turtles to feeding sharks, adorable pygmy seahorses and savage sea slugs, witness a manta ray ballet and courting octopus. Specialized state-of-the-art High Definition technology captures these lives with unprecedented intimacy, illustrating elaborate courtship displays, mating rituals, feeding frenzies, intense night-time predation, cannibalism and chemical warfare.
David Hannan is renowned not only for his filmmaking, but also the conservation that is activated by his films. This is the driving force behind his work.
Filled with startling HD scenes of exotic sea creatures, this is David Hannan's latest underwater masterpiece, a 'state of the art virtual experience' and window onto another world.
Many of the sequences have never been filmed before. Some may never be filmed again. Corals have survived 5 mass extinctions. But can they survive us?
Filmed over 2000 dives on three great coral reef ecosystems; The Great Barrier Reef, Ningaloo Reef, and Papua New Guinea, Coral Sea Dreaming - Awaken is a celebration of reefs now under threat of climate change and ocean acidification. There is much to be done to safe-guard these precious ecosystems for future generations. And very little time to do it.
捕捉大自然的美丽与残酷,尽在生命的速度,为您呈现那些不为人知的惊人的动物和昆虫世界,并且您也可清晰的观赏到捕食者和猎物之间展开的生死斗争!
在人眼所能见到的极限之外,生物暗藏着我们未曾想象过的秘密,攻击速度快得看不见,生与死的谜题,Discovery的团队将勇敢面对极端环境,利用最先进的摄影技术,揭开生物之间的关系,更快一点,更慢一点,再靠近一点!捕捉大自然的美丽与残酷,尽在生命的速度,为您呈现那些不为人知的惊人的动物和昆虫世界,并且您也可清晰的观赏到捕食者和猎物之间展开的生死斗争!
2007年,美国内华达州。24岁的年轻摄影师雅尼夫·舒尔曼(雅尼夫·舒尔曼 Yaniv Schulman饰)收到了一幅根据他摄影作品绘制而成的画作。欣喜之余,他惊讶地发现这幅画作居然出自一名八岁的小女孩麦乐迪·罗雪尔(麦乐迪·罗雪尔 Melody C. Roscher饰)之手。雅尼夫立刻在Facebook上与这位才华洋溢的小女孩结成了好朋友。通过麦乐迪,雅尼夫开始了解她的家庭,更与她的姐姐梅根·法契欧(梅根·法契欧 Megan Faccio饰)展开了一段浪漫的异地恋。雅尼夫的哥哥艾瑞儿·舒勒曼(艾瑞儿·舒勒曼 Ariel Schulman饰)决定与他的好友亨利·乔斯特(亨利·乔斯特 Henry Joost饰)将这段恋情经历拍成纪录片。然而一连串隐藏在网络背后令人毛骨悚然的谎言,渐渐浮出水面,令人不寒而栗。
由新人导演亨利·乔斯特携手艾瑞儿·舒勒曼执导的一鸣惊人之作《鲶鱼》,以纪录片的形式,呈现出了一段交织在爱情与家庭伦理间的生活启示录。
【内容介绍】
第一季的《远古外星人》带领我们一起探索了数千年前智慧生命莅临地球的问题,提出了人类历史进程是否受到外星人的影响等问题。在第一季中,我们欣赏了远古洞穴壁画中奇异的生物,看到了秘鲁的飞机跑道遗迹,领略了印第安文字中所描述的“神的飞行器”这些反常的考古文物。
如果地球上的生命起源于外星球,远古外星人到访过地球,他们留下了哪些遗产,又留下了哪些线索,以证明他们曾在此驻足停留? 远古外星人他们是谁,又怀揣着什么目的而来?
Daniken制作,History Channel电视台发行的《远古外星人》开始了第二季全新的探险,继续带着各位剧迷寻找并评估外星人降临地球的证据。从亚洲到非洲,从欧洲再到南美洲,让我们一起见证历史吧。
历史频道(英文:The History Channel)是美国一个专门播放历史相关纪录片的电视频道,于全球各地设立多个版本,部份更会播放人物史、军事历史、工程发明等电视节目。历史频道成立于1995年1月1日,由“Arts & Entertainment”联营公司(Hearst、美国广播公司、全国广播公司)和天空(Sky)新闻集团所创立和营运[1];及后扩展至世界各地,包括英国、亚太区等。
《荒野求生秘技》(Man vs. Wild)又称《荒野求生》,是美国探索频道制作的一档写实电视节目,由英国冒险家贝尔·格里尔斯主持,每集他会走到沙漠、沼泽、森林、峡谷等危险的野外境地,在极为恶劣的环境下,为脱离险境,设法寻找回到文明社会的路径。
与妻儿住在纽约的法国移民泰瑞·库塔(泰瑞·库塔 Thierry Guetta 饰),经营着一家古着店。他有一个奇怪而疯狂的爱好,就是拿着摄像机到处随意拍摄。他的表弟是一名涂鸦艺术家,一次跟拍期间,泰瑞深深地被街头艺术所吸引,他开始走访各地的街头艺术家,并拍摄他们在深夜涂鸦的过程,但这其中却有一位大人物总是苦寻不得,那就是英国最著名也最神秘的涂鸦大师——班克斯(班克斯 Banksy 饰)。然而一个偶然的机会,泰瑞得知班克斯将要到美国举办画展,他便借此机会担当其在美国的向导,并在一次一次的考验中渐渐获得了班克斯的信任,在此过程中,班克斯似乎为他打开了一扇充满可能性的奇幻的涂鸦之门,泰瑞甚至荒废了正常工作而专心投入到涂鸦艺术中,他的整个人生轨迹也跟着发生了转折……
本片曾获2011年第83届奥斯卡最佳纪录片提名,同时也是班克斯的首部个人纪录片,他还以自己的方式在英国的合法涂鸦区搭建了地下影院将其公映。
《空中浩劫》(Air Crash Investigation)是一个由加拿大的Cineflix公司所制作的纪录片节目。此节目主要介绍1970年代黑盒子发明之后所发生的近代重大航空事故。在第三季时,有三集穿插铁道事故及航海事故。
此节目在不同频道播出有不同的英文名称,于加拿大的Discovery频道播出时称为“Mayday”,在美国播出时称为“Air Emergency”,而在英国、法国和其他国家播出时称为“Air Crash Investigation”。
《空中浩劫》会以模拟演出的方式,分别以乘客、机师等不同人的视角,从一开始旅客登机、起飞,一直到事故发生、后续善后及调查为止,重现整个过程。在片中会穿插对于乘客及机师的访谈(若有生还者且其愿意受访时),另外也会访问空难调查人员、目击者等。取材以事故调查报告及相关新闻报道为主;若因调查单位不公开报告以致无法取得事故调查报告时,则会征询相关专家的说法以拼凑出全貌。
此节目对于飞机外观、空服员制服、机场等制作考究,但也并非100%做到与当时完全一样,偶有不相符之处,如波音737驾驶室变成空中客车A320驾驶室。模拟演出时,会找与当事人相貌近似的的演员参与。
第1集:千里跋涉 Born To Move
每天地球上都有数以百万计的动物加入迁徙行列,不论是天上飞的还是地上跑的。牠们是动物界的浪人,一生下来就注定了飘泊的命运。从最小的蝴蝶到最大的牛羚,这些旅者的生存取决于随时上路的能力。本集走访全球拍摄四种惊人的动物迁徙过程:抹香鲸一辈子会游超过一百万哩;红蟹每日与骇人障碍搏斗;帝王蝶四个世代横跨大陆的接力赛;和牛羚每年勇闯鳄鱼阵的迁徙。国家地理频道《大迁徙》以前所未有的方式展现这些壮丽、惊人又极具启发性的故事。耗费三年制作,遍及全球并以尖端技术拍摄,呈现了生死奋斗与重生的故事,这是世上最感人的故事。
第2集:繁衍生息 Need To Breed
每天地球上都有数以百万计的动物加入迁徙行列,牠们不顾一切进行一件无比重要的事,那就是创造和养育宝贵的下一代。福克兰群岛的岩岸上,哥斯达黎加与澳洲的密林里,苏丹南部的荒凉草原上,皆有无数动物为求生存,延续物种,冒险展开永无止境的迁徙。
第3集:分秒必争 Race To Survive
大迁徙已经展开,在变换的季节和气候驱使下,无数动物每天都必须前进,否则就会死去。牠们必须及时抵达目的地,开始繁殖、进食或只是单纯地求生存。从北极浮冰到波札那盐沼,数兆生物被迫展开旅程,努力争取自己的生存和种族的延续。从海象到鲸鲨,从斑马到红毛猩猩,从叉角羚到浮游生物,所有动物每天都在跟时间赛跑。
第4集:觅食求生 Feast Or Famine
生物出于饥饿进行迁徙,规模往往浩大。天天有无数生物为了寻找更青翠的牧野而迁移,例如微小的浮游生物,稀有的沙漠象,掠食性白头海鵰,会发光的水母,贪食的大白鲨,还有灵敏的游隼。有无数生物不断成群迁移,共同努力求生存。
第5集:迁徙科学 Science of Migrations
动物的行为常令科学家又是迷惑又是讶异。拜科技之所赐,科学家现在得以前往过去不曾涉足之地,以全新视野,巨细靡遗地观察这些现象。本集节目将让观众了解,科学家如何利用最先进的追踪技术,了解这些动物的迁徙;大至象鼻海豹,小至帝王蝶,南来北往的过程,通通呈现观众眼前。除此之外,这一集节目还能让观众了解,科学家如何透过手机简讯,拯救濒临绝种的动物;运用数学运算模型也许能预测出一群动物生存机率。
第6集:幕后花絮 Behind the Scenes
全由国家地理频道人员组成的大迁徙小组共花了三年,制作这一系列节目。小组成员行遍七大洲,共一百二十国,总长670,000公里。最后终于得以将这一野心勃勃的节目,透过电视,呈现在观众眼前。透过大迁徙系列节目可看到国家地理频道制作小组所投注的心力(他们也像动物一样到处迁徙!),为的就是将我们所居住的这个星球上,有关移动的精彩故事,带到观众面前。
布赖恩考克斯教授游历地球上一些最令人惊奇的地点,向观众展示和剖析自然法则所造就的太阳系的伟大自然奇观。
第1集 太阳帝国
第 2集 从混沌到秩序
第3集 蔚蓝色的大气层
第4集 生与死
第5集 未知世界
Professor Brian Cox visits some of the most stunning locations on earth to describe how the laws of nature have carved natural wonders across the solar system.
In this first episode Brian explores the powerhouse of them all, the sun. In India he witnesses a total solar eclipse - when the link to the light and heat that sustains us is cut off for a few precious minutes.
But heat and light are not the only power of the sun over the solar system. In Norway, Brian watches the battle between the sun's wind and earth, as the night sky glows with the northern lights.
Beyond earth, the solar wind continues, creating dazzling aurora on other planets. Brian makes contact with Voyager, a probe that has been travelling since its launch 30 years ago. Now 14 billion kilometres away, Voyager has just detected the solar wind is beginning to peter out. But even here we haven't reached the end of the sun's rule.
Brian explains how its greatest power, gravity, reaches out for hundreds of billions of kilometres, where the lightest gravitational touch encircles our solar system in a mysterious cloud of comets.
1 Empire of the Sun
2 Order out of Chaos
3 The Thin Blue Line
4 Dead or Alive
5 Aliens
体验一个扣人心弦的故事——充满了希望、毁灭性打击、眩目的创造力、勇气和凯旋的故事。这是由获奖的IMAX太空团队打造的第七部令人惊叹的太空影片。
《哈勃3D》借助IMAX3D技术拍摄,生动地呈现了从最初的伽利略望远镜以来,最重要地科学仪器的诞生,以及人类在太空自登月以来的最伟大的成就——哈勃太空望远镜。观众们将会近距离感受在太空中行走的宇航员完成许多美航天总署(NASA)历史上最困难的任务,也可以亲身体验从部署到实施、从令人心碎的挫折到戏剧性的救援。《哈勃3D》还将呈现出一个不同以往的宇宙,带领不同年龄层的观众体验浩瀚的银河系、恒星的诞生与死亡以及天体环境中鲜为人知的秘密。
本片是由IMAX和华纳兄弟影业公司共同制作,并且得到了美国航天总署(NASA)的协助。IMAX 3D摄像机重返太空,记录美国太空总署(NASA)最复杂的航天飞机操作。2009年5月11日,拍摄本片的这批IMAX 3D摄像机随亚特兰蒂斯号航天飞机一起发射升空。宇航员用它们拍摄了维修和升级哈勃望远镜所需的5次太空行走。
《哈勃3D》由制片人兼导演托妮·梅尔领导的《国际空间站》制作团队再创辉煌,摄影总监詹姆斯·尼尔霍斯同时担任了全体宇航员的指导。朱蒂·卡洛尔为副制片人,制作过许多IMAX太空电影的IMAX公司创办人之一格来米·弗格森为了制片咨询。
Pat Tillman gave up his professional football career to join the Army Rangers in 2002—and became an instant symbol of patriotic fervor and unflinching duty. But the truth about Pat Tillman is far more complex, and ultimately more heroic, than the caricature created by the media. And when the government tried to turn his death into war propaganda, they took on the wrong family. From her home in the Santa Cruz mountains, Pat’s mother, Dannie Tillman, led the family’s crusade to reveal the truth beneath the mythology of their son’s life and death.
Featuring candid and revelatory interviews with Pat's fellow soldiers as well as his family, Amir Bar-Lev’s emotional and insightful film not only shines a light on the shady aftermath of Pat’s death and calls to task the entire chain of command but also examines themes as timeless as the notion of heroism itself.
1945年的8月,美国分别在日本的广岛和长崎投下两颗原子弹。这种前所未见、杀伤力巨大的武器虽然加快了战争结束的步伐,却将人类带入新一轮的恐慌之中。二战过后,东西方两大阵营相继展开核武器竞赛,继美国之后,苏联、英国、法国、中国、以色列相继完成核武器的开发。迄至于今,世界上已有9个国家掌握了这项技术,核弹头数量一度达到6万枚之多。这些恐怖武器成为悬在人类头顶上的达摩克利斯宝剑,任何的误判、失误乃至疯狂都会引发人类文明的毁灭。然而重要的原料如铀、钚等却通过各种渠道流出,人们通过核武器相互制衡,甚至不惜将彼此带至深渊……
跟着想像力丰富的Julie回到三叠纪、侏罗纪和白垩纪时期,发掘惊人的海底世界,一起看看力量强大的巨型滑齿龙、长颈的薄板龙和巨大的秀尼鱼龙如何在恐龙统治地球之前称霸海底王国。
Through the power of IMAX 3D, experience a wondrous adventure from the dinosaur age. Join Julie, an imaginative young woman, in a unique voyage through time and space. Explore an amazing underwater universe inhabited by larger-than-life creatures which were ruling the seas before dinosaurs conquered the earth. See science come alive in an entertaining manner and get ready for a face-to-face encounter with the T-Rex of the seas!
19个赛季,137名选手,这个收视长红的老牌真人节目已经伴随我们九年半。此番节目方召集20名玩得最精彩最富话题性的明星选手,在萨摩亚展开一场英雄对阵恶棍的终极较量。这些第二次甚至第三次参赛的选手究竟会选择报复还是救赎,而在这场正邪较量中笑到最后的究竟会是勇气荣誉还是智谋诈欺。敬请一起关注 Survivor:Heroes vs Villains !
1990年的一天,美国名为拉斯•库鲁西斯(Las Cruses)的小镇遭遇了最为恐怖的噩梦。当地一家保龄球馆,店长的女儿麦莉西亚和好友斯特芬妮正在快乐的游戏,业已打烊的保龄球馆人影寥寥。就在此时,两个带着死亡气息的黑影闪进馆内,实施了毫无人性的抢劫,他们向馆内的7个人开枪射击,事后更防火企图毁尸灭迹。身负重伤的麦莉西亚拨通了911的电话,稍顷警察和消防人员赶到,救助了麦莉西亚和另外一名幸存者,其他5人则在惨案中身亡,最小年龄仅为5岁。在此之后的20年里,此案始终未告破,而一曾宁静和平的小镇,也久久为这段噩梦所困扰……
Auction Hunters, Allen Haff and Ton Jones, travel America bidding on unclaimed storage units they think will contain the most hidden treasure - worth big cash - the better the history the higher the price.
Prairie dogs are America's answer to the meerkat - small, sociable and exceptionally cute. This offbeat film narrated by Rob Brydon takes us to the Wild West where prairie dogs live in huge colonies known as 'towns'. Like meerkats, they are comical to watch, but there is a whole lot more to prairie dogs than just being cute - they can talk.
For 30 years Professor Con Slobodchikoff has been recording their calls in response to predators like coyotes, hawks and badgers. He believes he has discovered a language second only to humans in its complexity. It's a bold claim but is he right? Con has devised a series of cunning field experiments to help prove his point.
【内容简介】
东非大裂谷自红海至赞比西河口,连绵三千里,从太空都能看到。这里是多姿多彩的地方,有喷发的火山、覆盖着森林的高山、美丽的峡谷、广袤的草原、巨大的平湖和河流,是鳄鱼、河马、狮子、大象、火烈鸟和非洲人的家园。BBC采用最新的高清摄影技术,探讨了形式东非大裂谷的地质力量,展现世界上野生动物品种最多的地貌。
Visible from space, Africa's Great Rift Valley runs three thousand miles from the Red Sea to the mouth of the Zambezi. It's a diverse terrain of erupting volcanoes, forest-clad mountains, spectacular valleys, rolling grasslands, huge lakes and mighty rivers, and is home to crocodiles, hippos, lions, elephants, flocks of flamingos and a diversity of indigenous peoples.
Using state-of-the-art high definition filming techniques, this series investigates the geological forces which shaped East Africa's Great Rift, and which make it one of the world's most wildlife-rich landscapes.
Part 1: Fire
The valley is the product of deep-seated geological forces which have spewed out a line of cloud-wreathed volcanoes stretching from Ethiopia to Tanzania. Their peaks provide a refuge for East Africa's most extraordinary wildlife, including newly discovered and previously unfilmed species which have evolved surprising survival strategies to cope with their challenging mountain environment.
Part 2: Water
The Great Rift Valley channels a huge diversity of waterways - rivers, lakes, waterfalls, caustic springs and coral seas - spanning from Egypt to Mozambique. Some lake and ocean deeps harbour previously unseen life-forms, while caustic waters challenge life to the extreme. But where volcanic minerals enrich the Great Rift's waterways, they provide the most spectacular concentrations of birds, mammals and fish in all Africa.
Part 3: Grass
The Great Rift Valley provides the stage for an epic battle between trees and grass - its course influenced by volcanic eruptions, landscape and rainfall. On its outcome rests the fate of Africa's great game herds. In the Rift's savannas, grazers and their predators struggle to outwit each other, forcing one group of primates to develop a social system that paved the way for the evolution of mankind.